原来水肥车的英文是这样啊

投稿会员: 2019-09-24 17:08:06

水肥是什幺? 不知道的去估狗一下吧

刚刚看了这部影片, 主要是说飞机上的水肥是怎幺处理的, 突然听到一个字我笑了出来

原来水肥车, 可以说是: Honey Truck




根据国家教育研究院的翻译, 水肥车=Slurry Lorry
网路上查询通俗的讲法是, Cesspool Cleaner Truck 和 Honey Wagon

看来Honey Truck和Honey Wagon应该算是俚语

后来查了一下, 国外居然有人经营了一家 honeytruck 的网店
主要是卖蜂蜜相关的产品



嗯, 水肥车公司卖蜂蜜...这买得下去吗?



原来水肥车的英文是这样啊

百万豪车飙车撞隧道 速度与激情原来这样演

网友评论:

honey truck 到底是指水肥车还是载蜂蜜的车,我们实在很难了解

痾,所以到底是载什幺的啊
本来没这问题的
看完你这篇反而搞混了

只能去问专家了
国家教育研究院双语词彙的翻译是: Slurry Lorry
可是谷歌和bing翻译是: 泥浆货车, 感觉比较像是水泥预拌车

Honey Truck可能也可以说是载蜂蜜的, 也可以说是水肥车吧
就像我们把大便说是黄金的意思吧

应该是想把噁心的东西用比较不噁心的说法来诠释吧!
就像我们不是也会把便便说成是黄金